Trois jeux NES et Game Boy traduits en français pour les vacances

Penta Dragon (Game Boy)

Après avoir livré Battletoads/Double Dragon (1993) en juin, Kazan n’a visiblement pas pris de vacances puisqu’il a signé deux nouveaux patches pour le compte de Terminus Traduction en juillet. Cela dit, il avait déjà traduit Motocross Champion (1989) auparavant, un jeu de course Famicom signé Sonata (qui deviendra Human Entertainment peu après) pour le compte de Konami. Évoquant fortement Excitebike (1984) mais en vue plus aérienne à la R.C. Pro-Am (1988), il est quand même très surprenant qu’il n’ait jamais quitté le Japon… Sur la même console, même s’il s’agit d’un portage d’un titre MSX2, le jeu de plateformes Tashiro Masashi no Princess ga Ippai (1989) avait lui moins de raisons de nous parvenir, étant basé sur la célébrité sulfureuse Masashi Tashiro. Passée inaperçue à sa sortie malgré le fait d’offrir plusieurs fins possibles (la meilleure nécessitant de retrouver les huit membres de l’ex-groupe du chanteur devenu comique), la cartouche s’est mise à coter à la fin de l’an 2000 quand Tashiro a été arrêté pour avoir filmé sous la jupe d’une femme… Et on reste enfin dans les OVNIs en provenance du Japon avec Penta Dragon (1992) sur Game Boy, un étonnant mélange de shoot ’em up et de jeu d’action/aventure.

Source : T.R.A.F.

Lien Permanent pour cet article : http://mag.mo5.com/actu/168541/trois-jeux-nes-et-game-boy-traduits-en-francais-pour-les-vacances/