Tag: dynamic designs

Hyper Iria traduit en anglais sur Super Nintendo

Après Kishin Dōji Zenki puis Golf Daisuki!: O.B. Club, le collectif Dynamic Designs nous livre un nouveau patch de traduction pour un jeu Super Famicom (…)

Lien Permanent pour cet article : http://mag.mo5.com/actu/96109/hyper-iria-traduit-en-anglais-sur-super-nintendo/

Demon Child Zenki (SNES) autres traductions en français

Après Zombies Ate My Neighbors, Crazydoub du groupe Ultimate-Consoles revient avec un nouveau patch de traduction en français, cette fois pour Kishin Dōji Zenki (…)

Lien Permanent pour cet article : http://mag.mo5.com/actu/89593/demon-child-zenki-snes-autres-traductions-en-francais/

I Love Golf!, encore un jeu Satellaview traduit en anglais !

C’est visiblement une mode dans le monde de la traduction amateur, dans la mesure où les auteurs de ces patches sont différents (…)

Lien Permanent pour cet article : http://mag.mo5.com/actu/87743/i-love-golf-encore-un-jeu-satellaview-traduit-en-anglais/

Kishin Dôji Zenki sur Super Nintendo traduit en anglais

Kishin Dôji Zenki, aussi connu sous le nom de Demon Child Zenki en dehors du Japon, est à l’origine un manga publié dans Shônen Jump dès 1992 (…)

Lien Permanent pour cet article : http://mag.mo5.com/actu/86020/kishin-doji-zenki-sur-super-nintendo-traduit-en-anglais/

Le tactical Galaxy Robo sur SNES traduit en anglais

Après le RPG Daikaijû Monogatari il y a quelques semaines, le collectif Dynamic Designs revient déjà pour ce qui est selon eux leur production (…)

Lien Permanent pour cet article : http://mag.mo5.com/actu/73837/le-tactical-galaxy-robo-sur-snes-traduit-en-anglais/

Le RPG Daikaijû Monogatari traduit en anglais

Profitant des trois ans séparant les cinquième et sixième épisodes de Dragon Quest, l’éditeur Hudson avait lancé en 1994 sur Super Famicom (…)

Lien Permanent pour cet article : http://mag.mo5.com/actu/70184/le-rpg-daikaiju-monogatari-traduit-en-anglais/

Deux RPGs Game Boy et Super Famicom traduits en anglais

Si vous avez déjà fini les nombreux titres traduits en février, vous serez sûrement contents d’avoir deux nouveaux RPGs à vous mettre sous la dent (…)

Lien Permanent pour cet article : http://mag.mo5.com/actu/49951/deux-rpgs-game-boy-et-super-famicom-traduits-en-anglais/

Record of Lodoss War (Super Famicom) traduit en anglais

Dans notre dernier podcast, nous avons brièvement cité Les Chroniques de la guerre de Lodoss comme incursion du Japon dans la fantasy (…)

Lien Permanent pour cet article : http://mag.mo5.com/actu/48249/record-of-lodoss-war-super-famicom-traduit-en-anglais/

Le RPG Super Famicom Silva Saga II traduit en français

Cela fait près d’un an que je vous signalais un patch de traduction en anglais pour Silva Saga II: The Legend of Light and Darkness, suite sur Super Famicom d’un RPG de la 8-bit de Nintendo, mais qui clôt en réalité une trilogie débutée avec Minelvaton Saga. Une série méconnue qui vaut le détour, même […]

Lien Permanent pour cet article : http://mag.mo5.com/actu/31490/le-rpg-super-famicom-silva-saga-ii-traduit-en-francais/

Le RPG Burning Heroes traduit en anglais

Le site RetroCollect a raison d’être impressionné par la succession rapide de patches de traduction, même si certains existent parfois de longue date lorsqu’ils sont ajoutés à Romhacking.net. C’est pourtant bien cette semaine dernière que Dynamic Designs (à qui on doit déjà la traduction de Silva Saga II, entre autres) a achevé son travail sur […]

Lien Permanent pour cet article : http://mag.mo5.com/actu/18682/le-rpg-burning-heroes-traduit-en-anglais/