Si Castlevania: Symphony of the Night (1997) est considéré comme l’un des meilleurs épisodes de la série, son portage Saturn de 1998 a fait pas mal de déçus, à commencer par son (co)réalisateur, Kōji Igarashi. Développée par Konami CE Nagoya, cette version profite certes d’un contenu enrichi d’un personnage jouable (Maria Renard) et de nouvelles zones, mais elle ne tire pas parti des capacités de la console de SEGA. Outre le remplacement des transparences par des grilles de pixels, l’image a été déformée plutôt que d’exploiter la résolution supérieure et les temps de chargement sont plus longs… Et c’est précisément ce qu’a cherché à arranger Paul Met de la Meduza Team, qui a participé à la traduction d’Ogre Battle: The March of the Black Queen (1996) sur la machine il y a quelques mois. Disponible sur ROMhacking, son patch corrige la plupart de ces problèmes même si quelques fausses transparences subsistent, mais l’ensemble est clairement plus joli comme on peut le voir en vidéo ci-dessous, d’autant que les transitions sont bien plus rapides, notamment l’accès à la carte ; on peut même accélérer encore les chargements si l’on dispose d’une cartouche de RAM (ou d’un Action Replay). Côté bonus, on a un accès direct au costume alternatif de Richter (jouable dès le début sur Saturn) et un mode difficile a été ajouté. En revanche, hormis quelques éléments comme les noms des personnages, le jeu demeure en japonais. Une traduction en anglais est sortie en début d’année dernière mais, pour le moment, les deux patches ne peuvent pas être combinés malheureusement. C’est en tout cas une bénédiction que justice soit enfin rendue à ce portage Saturn alors que le classique pourrait arriver sur ses grandes sœurs…
Castlevania: Symphony of the Night revu et corrigé sur Saturn
Lien Permanent pour cet article : https://mag.mo5.com/229883/castlevania-symphony-of-the-night-revu-et-corrige-sur-saturn/