Le portage non officiel de Final Fantasy VII sur NES traduit

Final Fantasy VII (NES)Final Fantasy VII (NES)

Alors que de nombreux fans prient jour et nuit pour un remake de Final Fantasy VII, rétro ou pas, voici venir le patch de traduction de la version NES… Heu… Quoi ?? Eh oui, c’est en 2005 que le studio chinois ShenZhen Nanjing Technology a réalisé ce demake non officiel et lacunaire du RPG, destiné de surcroit à un énième clone pirate de la Famicom. Et cela fait quatre ans que Lugia2009, avec l’aide de trois spécialistes, travaille sur un patch traduisant non seulement le jeu en anglais mais appliquant un certain nombre de modifications pour rapprocher le résultat de l’original PlayStation. La mission est accomplie et le fichier se récupère sur ROMHacking, que l’on doit bien évidemment appliquer sur la ROM du bootleg chinois. La vidéo qui suit, même si elle remonte à avril 2012, donne tout de même un bon aperçu de ce demake :

Source : RetroCollect

Lien Permanent pour cet article : https://mag.mo5.com/44380/le-portage-non-officiel-de-final-fantasy-vii-sur-nes-traduit/