Après une « parenthèse » dédiée à Rolling Thunder, OldSchool is beautiful reste sur NES mais revient aux traductions françaises pour cette live session. En effet, Panic Restaurant avait fait l’objet d’un patch il y a dix ans (!), mais dont nous avons eu l’occasion de parler ici pour la version anglaise fin 2012. Pourtant, le jeu édité par Taito en 1992 était bien sorti en Occident deux ans plus tard, mais sa traduction laissait à désirer et la difficulté avait été augmentée abusivement, d’où l’intérêt de baser la nouvelle localisation sur l’original Famicom. Néanmoins, le groupe Terminus semble avoir conservé le nom « Odhove » pour le méchant, transcription phonétique en franponais de « Hors d’œuvre »… Mais cela ne perturbe pas outre mesure Michel Louvet, plutôt obnubilé par les poulets sans tête tout droit sortis de l’esprit dérangé de feu Kenji Eno.
Merci à Allgamers !