Tag: Famicom
Après une fournée orientée baston (au sens large) la dernière fois, les traducteurs FlashPV et Kazan sont de retour pour trois nouveaux patches dédiés à des titres plus exotiques (…)
Lien Permanent pour cet article : https://mag.mo5.com/135943/encore-trois-perles-8-bit-traduites-en-francais/
Après le premier puis le deuxième tome, c’est logiquement au tour de L’Histoire de Nintendo Vol.3 de faire l’objet d’une réédition tant attendue depuis sa sortie en 2011 (…)
Lien Permanent pour cet article : https://mag.mo5.com/135777/lhistoire-de-nintendo-vol-3-sur-la-nes-enfin-de-retour/
Fort du succès de son lancement en février, Player Spirit aura droit à un second numéro le 15 avril, le magazine rétro édité par Geeks-Line étant bimestriel pour rappel (…)
Lien Permanent pour cet article : https://mag.mo5.com/135113/player-spirit-2-en-precommande/
En fin d’année dernière, Retro-Bit commercialisait quatre cartouches NES et Super Nintendo de la gamme Retro Revival réunissant chacune plusieurs classiques Jaleco (…)
Lien Permanent pour cet article : https://mag.mo5.com/134514/douze-compilations-famicom-et-super-famicom-chez-retro-bit/
Si la licence Super Robot Wars est nettement plus connue et appréciée des importateurs, celle-ci a débutée comme un spin-off de la série Compati Hero, également créée (…)
Lien Permanent pour cet article : https://mag.mo5.com/134416/cinq-ovnis-de-la-super-nes-en-anglais-pour-les-19-ans-daeon-genesis/
Majyūō (1995) fait partie de ces titres Super Famicom qui n’ont sans doute pas quitté le Japon du fait de leur sortie tardive, mais aussi de leur ambiance très sombre (…)
Lien Permanent pour cet article : https://mag.mo5.com/133398/le-cultissime-majyuo-reedite-sur-super-nintendo/
Une semaine seulement après la dernière fournée dont les patches remontaient en fait à janvier, voici quatre nouvelles traductions en français du groupe Terminus Traduction (…)
Lien Permanent pour cet article : https://mag.mo5.com/133115/kunio-kun-a-lhonneur-en-fevrier-chez-terminus-traduction/
Moins de deux mois après Princess Minerva, et plus précisément pour la Saint Valentin, le groupe Dynamic Designs a déjà livré un nouveau patch de traduction (…)
Lien Permanent pour cet article : https://mag.mo5.com/133014/le-rpg-shin-seikoku-la-wares-traduit-en-anglais-sur-super-nes/
Surtout connu pour les séries Aleste et Puyo Puyo, mais aussi renommé pour ses jeux de flipper sur PC Engine, le studio Compile a honoré pas mal de commandes (…)
Lien Permanent pour cet article : https://mag.mo5.com/132862/city-adventure-touch-ladaptation-dun-manga-traduite-en-anglais-sur-nes/
Comme la dernière fois, deux des cinq jeux abordés ici ont été traduits par un petit nouveau, mais on va d’abord commencer avec la triplette habituelle de FlashPV (…)
Lien Permanent pour cet article : https://mag.mo5.com/132699/encore-une-poignee-de-jeux-divers-traduits-en-francais/
Lire plus