Il y a trois ans quasiment jour pour jour, on vous signalait la traduction en anglais du RPG PoPoLoCrois Monogatari (1996, PlayStation) basé sur la franchise transmédia de Yohsuke Tamori. Puis, en novembre dernier, c’était au tour de sa suite PoPoLoCrois Monogatari II (2000) mais on précisait alors qu’il s’agissait techniquement du troisième jeu de la licence sur la console de Sony, puisque PopoRogue (1998) est sorti entretemps… Eh bien c’est ce dernier qui vient de faire l’objet d’un patch, un spin-off dans lequel le royaume de PoPoLoCrois se retrouve propulsé dans les airs et plongé dans un monde étrange. Le gameplay est aussi différent car, comme son titre le laisse entendre, s’ajoute un aspect exploration de donjons générés aléatoirement hérité des roguelikes, ainsi que des combats se déroulant sur des cases à la manière d’un tactical. Le patch de traduction, réalisé par LostOkina qui avait déjà traduit le troisième jeu de la trilogie, permet en outre de compléter l’aventure à 100% sans avoir besoin d’un fichier de sauvegarde de la démo du jeu ou de passer par la PocketStation qui était compatible avec le titre. Il se récupère au choix sur ROMhacking ou GitHub, sachant que l’on peut également trouver le manuel traduit en anglais à cette adresse.
Source : Time Extension















